
O Captain! My Captain!
Author: Poetry of Walt Whitman Type: Poetry
O CAPTAIN! my Captain! our fearful trip is done;
The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won;
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring:
But O heart! heart! heart!
O the bleeding drops of red,
Where on the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.
O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
Rise up--for you the flag is flung--for you the bugle trills;10
For you bouquets and ribbon'd wreaths--for you the shores a-crowding;
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
Here Captain! dear father!
This arm beneath your head;
It is some dream that on the deck,
You've fallen cold and dead.
My Captain does not answer, his lips are pale and still;
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will;
The ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done;
From fearful trip, the victor ship, comes in with object won;20
Exult, O shores, and ring, O bells!
But I, with mournful tread,
Walk the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.
昨天看一部电影《死亡诗社》,突然之间听到这首诗。曾经是多么熟悉的诗句,上大学的时候我参加英文朗诵比赛的时候就是背地这首诗,不过大部分句子都忘了,就还记得开头O Captain,My Captain!我肯定当时是很深情的大声诵读,应该是颂扬林肯总统的吧,现在想起来,他也是当之无愧的。
今天在网上查到了原文,贴在这里,表示怀念吧!
: 文学

